Back to Journals » Patient Preference and Adherence » Volume 12

The Chinese version of the Coronary Artery Disease Education Questionnaire-II (CADEQ-II): translation and validation

Authors Chen Z, Geng J, Wang M, Hu L, Ghisi GLM, Yu HD

Received 8 June 2018

Accepted for publication 26 July 2018

Published 27 August 2018 Volume 2018:12 Pages 1587—1596

DOI https://doi.org/10.2147/PPA.S176639

Checked for plagiarism Yes

Review by Single-blind

Peer reviewers approved by Dr Amy Norman

Peer reviewer comments 3

Editor who approved publication: Dr Naifeng Liu


Zi Chen,1 Jing Geng,2 Mian Wang,3 Liu Hu,4 Gabriela Lima de Melo Ghisi,5 Huidan Yu1

1School of Health Sciences, Wuhan University, Wuhan, Hubei, 430071, China; 2Department of Cardiovascular Medicine, Renmin Hospital of Wuhan University, Wuhan, Hubei, 430060, China; 3Infrastructure Management Department, Renmin Hospital of Wuhan University, Wuhan, Hubei, 430060, China; 4Department of Nursing, Wuhan Asian Heart Hospital, Wuhan, Hubei, 430022, China; 5Cardiovascular Prevention and Rehabilitation Program, Toronto Rehabilitation Institute (TRI), University Health Network (UHN), University of Toronto, Toronto, ON, Canada

Objectives: It is necessary to assess disease-related knowledge in patients with coronary artery disease (CAD) for tailored patient education; however there is a lack of a well-validated measurement in China. The objective of this study was to translate and validate a Chinese version of the Coronary Artery Disease Education Questionnaire-II (CADEQ-II).
Methods: The Chinese version of CADEQ-II was translated and culturally adapted. Then, it was tested for psychometric properties through a convenient sampling. Content validity was examined based on a panel of five experts. The item difficulty index and item discrimination index were calculated to assess the item difficulty and item discrimination. Internal consistency reliability was measured with the Cronbach’s alpha coefficient. Criterion-related validity was established through comparing scores in patients with different education levels. Construct validity was assessed through confirmatory factor analysis (CFA).
Results: The Chinese version of the CADEQ-II was finalized after deleting three items and modifying two items from the original version. Three hundred and sixteen participants completed the whole questionnaire. Content validity index of the whole questionnaire was 0.87. The Cronbach’s alpha coefficient of the overall questionnaire was 0.907. The significant difference of the knowledge scores among patients with different education levels supported criterion-related validity. CFA confirmed the proposed four-factorial structure of the questionnaire.
Conclusion: The Chinese version of CADEQ-II had an acceptable reliability and validity among Chinese patients with CAD. It could be used to develop individualized health education for Chinese patients with CAD. Also, it could serve as a suitable outcome measurement to evaluate the effectiveness of education interventions related to CAD.

Keywords: coronary artery disease, education, validation

Creative Commons License This work is published and licensed by Dove Medical Press Limited. The full terms of this license are available at https://www.dovepress.com/terms.php and incorporate the Creative Commons Attribution - Non Commercial (unported, v3.0) License. By accessing the work you hereby accept the Terms. Non-commercial uses of the work are permitted without any further permission from Dove Medical Press Limited, provided the work is properly attributed. For permission for commercial use of this work, please see paragraphs 4.2 and 5 of our Terms.

Download Article [PDF]  View Full Text [HTML][Machine readable]