Psychometric properties of the Spanish version of the Clinical Outcomes in Routine Evaluation – Outcome Measure
Authors Trujillo A, Feixas G, BADOS A, Garcia-Grau E, Salla M, Medina JC, Montesano A, Soriano J, Medeiros-Ferreira L, Canete J, Corbella S, Grau A, Lana F, EVANS C
Received 24 December 2015
Accepted for publication 22 January 2016
Published 21 June 2016 Volume 2016:12 Pages 1457—1466
Checked for plagiarism Yes
Review by Single-blind
Peer reviewers approved by Dr Lucy Goodman
Peer reviewer comments 2
Editor who approved publication: Dr Roger Pinder
Adriana Trujillo,1,2 Guillem Feixas,1,2 Arturo Bados,1 Eugeni García-Grau,1 Marta Salla,1 Joan Carles Medina,1 Adrián Montesano,1,2 José Soriano,3 Leticia Medeiros-Ferreira,4 Josep Cañete,5 Sergi Corbella,6 Antoni Grau,7 Fernando Lana,8 Chris Evans9
1Department of Personality, Assessment and Psychological Treatments, Faculty of Psychology, 2Institute for Brain, Cognition and Behaviour, University of Barcelona, 3Hospital of the Holy Cross and Saint Paul, 4Nou Barris Mental Health Center, Barcelona, 5Hospital of Mataró, Sanitary Consortium of Maresme, Mataró, 6FPCEE, Blanquerna, Universitat Ramon Llull, 7Institute of Eating Disorders, Barcelona, 8MAR Health Park, CAEMIL, Santa Coloma de Gramenet, Spain; 9East London NHS Foundation Trust, NPDDNet, London, UK
Objective: The objective of this paper is to assess the reliability and validity of the Spanish translation of the Clinical Outcomes in Routine Evaluation – Outcome Measure, a 34-item self-report questionnaire that measures the client’s status in the domains of Subjective well-being, Problems/Symptoms, Life functioning, and Risk.
Method: Six hundred and forty-four adult participants were included in two samples: the clinical sample (n=192) from different mental health and primary care centers; and the nonclinical sample (n=452), which included a student and a community sample.
Results: The questionnaire showed good acceptability and internal consistency, appropriate test–retest reliability, and acceptable convergent validity. Strong differentiation between clinical and nonclinical samples was found. As expected, the Risk domain had different characteristics than other domains, but all findings were comparable with the UK referential data. Cutoff scores were calculated for clinical significant change assessment.
Conclusion: The Spanish version of the Clinical Outcomes in Routine Evaluation – Outcome Measure showed acceptable psychometric properties, providing support for using the questionnaire for monitoring the progress of Spanish-speaking psychotherapy clients.
Keywords: CORE-OM, outcome measure, reliability, validity, psychometric validation
This work is published and licensed by Dove Medical Press Limited. The full terms of this license are available at https://www.dovepress.com/terms.php and incorporate the Creative Commons Attribution - Non Commercial (unported, v3.0) License. By accessing the work you hereby accept the Terms. Non-commercial uses of the work are permitted without any further permission from Dove Medical Press Limited, provided the work is properly attributed. For permission for commercial use of this work, please see paragraphs 4.2 and 5 of our Terms.Download Article [PDF] View Full Text [HTML][Machine readable]